عاجل

تقرأ الآن:

تصحيح ترجمة أقوال للضحية المفترضة في قضية "ستروسكان"


الولايات المتحدة الأمريكية

تصحيح ترجمة أقوال للضحية المفترضة في قضية "ستروسكان"

الضحية المفترضة، عاملة الفندق “نفيسة ديالو” التي تتهم المدير العام لصندوق النقد الدولي السابق “دومينيك ستروسكان” باغتصابها، التقت لساعات طويلة مع مدعي “منهاتن” في نيويورك، حيث ناقشوا عدة تفاصيل بشأن قضيتها.“كينيث تومسون“، محامي “ديالو“، قال اثر الاجتماع ان حوارا مسجلا لمكالمة هاتفية، أجرتها موكلته اثر تعرضها للاعتداء مع احد السجناء، جرى الاستماع اليه عديد المرات، وإنه اتضح وقوع ترجمة خاطئة للحوار الذي دار بلغة الفولاني، وبين تومسون أن موكلته الغينية الأصل، لم تقل شيئا بشأن أموال المتهم وثروته، وإنما تحدثت فقط عن تعرضها للاغتصاب، قائلة عن “ستروسكان” إنه يمثل شخصية هامة وله نفوذ.وكانت الجلسة المقبلة المخصصة للقضية أرجئت مرة أخرى في نيويورك الى الشهر المقبل، وتم التأجيل غداة مقابلات صحفية أجرتها “ديالو” مع وسائل اعلام أمريكية.